Позови меня, любовь - Страница 3


К оглавлению

3

— Но сейчас он явно собирается показать когти. — Патрик осторожно отстранил прекрасную новобрачную от себя. — Твой муж ревнует. Мне кажется, будет лучше, если ты объяснишь ему наши отношения.

— Ревнует? — Джоан вновь посмотрела на Харви. Конечно же, это просто непременная часть представления, догадалась она. Нельзя же ему не выказать раздражения при виде своей невесты в объятиях другого мужчины. — Разумеется, ревнует, — с беззаботным видом ответила она. — Так и должно быть!

Никто не подозревал, какое чувство безопасности вызывало у Джоан отсутствие у Харви интереса к ней как к женщине. Только ощущая себя свободной от эмоциональных отношений, она могла вести себя с ним непринужденно. По счастью, они с Харви хотели одного и того же — оставаться хорошими друзьями и не подвергать себя опасностям любви.

Потому что любовь вырвала из груди Джоан сердце и бросила его кровоточащим к ногам другого человека, который растоптал его без всякого уважения к ее чувству собственного достоинства и гордости. Любить для нее означало то же самое, что удерживаться на смазанном салом шесте, установленном в яме с голодным тигром.

Но недолгий и столь разрушительный роман Джоан был уже позади, а теперешнее замужество гарантировало, что подобной трагедии с ней больше не случится никогда.

Почувствовав внезапную благодарность, Джоан улыбнулась Харви, который недовольно повел бровью в сторону Патрика и решительным жестом поманил ее к себе.

Улыбнувшись, она подняла руку и, растопырив пальцы, одними губами произнесла:

— Еще пять минут!

Харви, нахмурясь, отвернулся, и его тяжелые веки прикрыли глаза, так что тени от ресниц упали на резко очерченные скулы. Она видела, как он наклонил голову и с чарующей улыбкой что-то сказал окружающим его дамам.

— Не можешь оторвать от него глаз, а? — поддразнил ее Патрик.

— Что? Да нет, с чего ты взял? Хотя он действительно производит впечатление! — нехотя призналась она.

И с тревогой подумала, что это, кажется, действительно соответствовало истине. Что с ней? Джоан ощущала себя так, будто по ее коже ползали сотни противных насекомых. У насекомых были горячие лапки, кожу жгло и покалывало.

Но глаза не отрывались от мужа, целеустремленно направляющегося теперь через танцевальный зал к двери, ведущей к лестнице на галерею.

Патрик осторожно тронул ее за руку.

— Джоан, ты ведь понимаешь, почему я уезжаю? Все эти замки и угодья не имеют для меня никакого значения. Только Изабел. Ты ведь пожертвовала бы ради Харви всем, не так ли?

Нет, только не Хедер-хаузом! По мнению Джоан, жить стоило только в одном месте на земле. А Харви, что ж, он по-прежнему будет мотаться по всему свету, делая репортажи, а она останется жить здесь с людьми, которых знала всю жизнь.

— У нас будут дети, — сказал Патрик, прерывая ее размышления. — И кому-нибудь из них может понравиться идея управлять поместьем вместо меня. Отец смирился с этим. Он ждет не дождется внуков. И возможно, когда-нибудь вы с Харви приедете навестить нас? — Он задорно улыбнулся. — Может, еще посоревнуемся в количестве детей?

Он знает?! — с ужасом подумала Джоан и только потом заметила, что Патрика позабавил ее оторопелый вид. Каким-то чудом она вновь удержалась от того, чтобы инстинктивным защитным движением не прикрыть живот руками, и даже сложила губы в улыбку.

— Ну вот еще! Придумаешь тоже! Я только что успела выйти замуж, — протестующе сказала она, сдерживая подступившую к горлу тошноту.

Крепко обняв ее на прощание, Патрик отошел. Почувствовав внезапную усталость, Джоан опустилась на стоящее вне досягаемости для взглядов веселящейся толпы кресло. И только тогда ее рука как будто сама потянулась к тому месту, где находился ее ребенок.

— Бруно! О, Бруно! — горестно простонала она и неожиданно услышала позади себя шумное дыхание. Она резко обернулась — с букета приколотых на подвенечную вуаль кремовых роз посыпались лепестки.

Харви! И ее затуманенные слезами глаза изумленно раскрылись. Он был вне себя от ярости.

— Что… что-нибудь случилось? — растерялась Джоан.

— Как будто сама не знаешь!

Его голос дрожал от с трудом сдерживаемых чувств, и сердце Джоан тревожно встрепенулось. Оставшись стоять в тени ведущей к лестнице каменной арки, Харви пристально смотрел на огненную копну ее волос, не пытаясь скрыть, что находит ее физически привлекательной. Потом его взгляд медленно скользнул вниз, на обнаженные нежные плечи, и, словно загипнотизированная, она замерла. Ее испугала явная чувственная подоплека этого внимательного осмотра.

Поняв, что задыхается, Джоан порывисто вздохнула. Грудь с упавшими на нее лепестками поднялась, и, сама того не желая, она еще больше привлекла к себе этот беспокоящий ее взгляд. Несколько лепестков попало в вырез платья.

— Я…

— Что ты?

Его как-то сразу обмякшие губы, странный блеск глаз заставили Джоан опять на мгновение задержать дыхание. Исходящий от него ток чувственности совершенно сбил ее с толку. Раньше она никогда не ощущала в его присутствии ничего подобного. Может быть, Харви скрывал это от нее, специально выжидал, пока… Закусив нижнюю губу, она постаралась прогнать прочь ненужные фантазии.

— Мне нужно отдохнуть, Харви, — сказала она неожиданно хриплым голосом и крепко сцепила пальцы, как будто ощущая потребность схватиться за что-нибудь. — Я немного устала.

— Допустим, — протянул он со сдерживаемым гневом в голосе. — Но сперва ты должна мне кое-что объяснить. Может, начнем с твоих чувств к Бруно?

3